LOGO SE

Importantes logros se alcanzan en la educación de pueblos Indígenas y Afrohondureños

26 de Febrero de 2020

Descripción
  • Las nuevas instalaciones de la Subdirección General de Educación Para Pueblos Indígenas y Afrohondureños tienen un costo de L. 3,345, 000.00
     
    • Unos 97,688 educandos Indigenas están matriculados en el sistema educativo.
     
    Tegucigalpa Honduras 26 de febrero del 2020. El Secretario de Educación Arnaldo Bueso, hizo la entrega de certificados del primer diplomado virtual y metodologías Multiculturales para la Educación Intercultural Bilingüe para los pueblos Indígenas y Afrohondureños a 96 docentes y a 66 formadores de formadores, e hizo la entrega del acuerdo ministerial que oficializa el nuevo Modelo EIB como política educativa.
     
    La Secretaría de Educación a través de la Dirección General de Modalidades Educativas está dando inicio al año escolar 2020 con la certificación de 96 profesores capacitados en metodología lúdica de la Educación Intercultural Bilingüe y 66 formadores de formadores en todo el país.
     
    Hace más o menos unos 20 años venimos luchando por los derechos de los pueblos; desde otros espacios, otros momentos, probablemente con otros actores, pero el fin siempre fue el mismo generar espacios, buscar hasta la última instancia para asegurar la máxima representatividad de los pueblos Indígenas y Afro hondureños y hoy estamos dando un paso fundamental”, exteriorizó el Secretario de Educación Arnaldo Bueso.
     
    Añadió que se trata de que la educación llegue absolutamente a todas y a todos los hondureños porque la educación es lo que realmente va a cambiar nuestra nación y los pueblos indígenas y afrohondureños no podían estar excluidos de este gran movimiento que ha gestado nuestro presidente Juan Orlando Hernández.
     
    “El respeto a nuestros pueblos tiene que prevalecer y no solamente en la atención inmediata que podamos tener con ellos, sino en la resolución de sus conflictos, en buscar alternativas permanentemente para atender a esa población excluida de eso se trata, esa es la educación”, pormenorizó Bueso.
    Señaló que se ha alcanzado un logro significativo porque después de 25 años se cuenta con una guía de atención a esta población que es el Nuevo Modelo Intercultural Bilingüe.
     
     “Esta es una expresión profunda de respeto a los derechos del pueblo hondureño a la educación, a la inclusión, a la interculturalidad y a ser protagonistas en nuestros propios territorios”, expuso el director general de Modalidades Educativas de la Secretaría de Educación Ovilson Zúniga.
     
    Zúniga, definió este acontecimiento como un ejercicio de fortalecimiento institucional apegado a las políticas educativas.
     
    Nuevas instalaciones
     
    En el evento se inauguraron las instalaciones en donde funcionará La oficina de la Subdirección General de Educación Para Pueblos Indígenas y Afrohondureños a un costo de L. 3,345, 000.00, esto para facilitar servicios de calidad y calidez al personal que labora en esta dependencia y a las personas que vienen a realizar sus trámites.
     
    Modelo Intercultural Bilingüe
    De igual manera se hizo la entrega del acuerdo ministerial que oficializa el nuevo Modelo Intercultural Bilingüe como medida y política integral del Estado de Honduras en base a la identidad de los Pueblos Indígenas y Afrohondureños.
     
    La población Indígena y Afrohondureña incorporados a la Sub Dirección General de Educación para Pueblos Indígenas y Afrohondureños (SDGEPIAH), representan el 20% de la población nacional.
     
    En este nuevo modelo educativo a la fecha se atienden 1002 Centros Educativos de los diferentes niveles educativos, con una población de 97,688 educandos y 6,000 docentes de los Pueblos Indígenas y Afro hondureños.
     
    El modelo ha facilitado la conformación de 36 equipos de productores de materiales educativos en lengua de Pueblos Indígenas y Afrohondureños, conformados por docentes, ancianos y líderes de las comunidades, así mismo, se han juramentado 50 comités de salvaguarda lingüística y cultural en los distintos municipios y centros educativos de las comunidades.
     
    Además, se ha llevado a cabo la aplicación de pruebas diagnósticas en Lengua Materna con el fin de medir el conocimiento del educando en su lengua y la construcción de herramientas curriculares y la formación de los docentes.

GALERÍA DE FOTOS